File "sitemap-sv_SE.po"

Full Path: /home/theinspectionboy/public_html/suffolk/plugins/google-sitemap-generator/lang/sitemap-sv_SE.po
File size: 9.53 KB
MIME-type: text/x-po
Charset: 8 bit

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Google Sitemap Generator Swedish Translation 1.0\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-08 12:16+0100\n"
"Last-Translator: Markus <m.eriksson@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Tobias Bergius <tobias@tobiasbergius.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"

#: sitemap.php:375
msgid "always"
msgstr "alltid"

msgid "hourly"
msgstr "varje timme"

msgid "daily"
msgstr "dagligen"

msgid "weekly"
msgstr "varje vecka"

msgid "monthly"
msgstr "m&aring;natligen"

msgid "yearly"
msgstr "&Aring;rligen"

msgid "never"
msgstr "aldrig"

msgid "Detected Path"
msgstr "Funnen s&ouml;kv&auml;g"

msgid "Example"
msgstr "Exempel"

msgid "Absolute or relative path to the sitemap file, including name."
msgstr "Absolut eller relativ s&ouml;kv&auml;g till sajtkartan, inklusive namn."

msgid "Complete URL to the sitemap file, including name."
msgstr "Komplett URL till sajtkartan, inklusive namn."

msgid "Automatic location"
msgstr "Automatisk s&ouml;kv&auml;g"

msgid "Manual location"
msgstr "Manuell s&ouml;kv&auml;g"

msgid "OR"
msgstr "eller"

msgid "Location of your sitemap file"
msgstr "S&ouml;kv&auml;g till din sajtkarta"

msgid "If your blog is in a subdirectory and you want to add pages which are NOT in the blog directory or beneath, you MUST place your sitemap file in the root directory (Look at the &quot;Location of your sitemap file&quot; section on this page)!"
msgstr "Om din blogg &auml;r i en underkatalog och du vill l&auml;gga till sidor som inte &auml;r i blogg-katalogen, eller under, m&aring;ste du placera din sajtkarta i root-katalogen (se &quot;S&ouml;kv&auml;g till din sajtkarta&quot; p&aring; den h&auml;r sidan)!"

#: sitemap.php:512
msgid "Configuration updated"
msgstr "Konfiguration uppdaterad"

#: sitemap.php:513
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: sitemap.php:521
msgid "A new page was added. Click on &quot;Save page changes&quot; to save your changes."
msgstr "En ny sida tillagd. Klicka p&aring; &quot;Spara &auml;ndringar&quot; f&ouml;r att spara."

#: sitemap.php:527
msgid "Pages saved"
msgstr "Sidor sparade"

#: sitemap.php:528
msgid "Error while saving pages"
msgstr "Fel vid sparande av sida"

#: sitemap.php:539
msgid "The page was deleted. Click on &quot;Save page changes&quot; to save your changes."
msgstr "Sidan borttagen. Klicka p&aring; &quot;Spara &auml;ndringar&quot; f&ouml;r att spara."

#: sitemap.php:542
msgid "You changes have been cleared."
msgstr "Dina &auml;ndringar har rensats."

#: sitemap.php:555
msgid "Sitemap Generator"
msgstr "Sitemap Generator"

#: sitemap.php:558
msgid "Manual rebuild"
msgstr "Manuell &aring;terskapning"

#: sitemap.php:559
msgid "If you want to build the sitemap without editing a post, click on here!"
msgstr "Om du vill skapa sajtkartan utan att redigera en artikel, klicka h&auml;r!"

#: sitemap.php:560
msgid "Rebuild Sitemap"
msgstr "&Aring;terskapa sajtkarta"

#: sitemap.php:564
msgid "Additional pages"
msgstr "Ytterligare sidor"

#: sitemap.php:566
msgid "Here you can specify files or URLs which should be included in the sitemap, but do not belong to your Blog/WordPress.<br />For example, if your domain is www.foo.com and your blog is located on www.foo.com/blog you might want to include your homepage at www.foo.com"
msgstr "H&auml;r kan du l&auml;gga till URL:er i sajtkartan, som inte tillh&ouml;r Wordpress.<br />Till exempel, om din dom&auml;n &auml;r www.foo.com och din blogg finns p&aring; www.foo.com/blogg, vill du nog l&auml;gga till din startsida p&aring; www.foo.com."

#: sitemap.php:568
msgid "URL to the page"
msgstr "URL till sidan"

#: sitemap.php:569
msgid "Enter the URL to the page. Examples: http://www.foo.com/index.html or www.foo.com/home "
msgstr "Ange URL till sidan. Exempel: http://www.foo.com/index.html eller www.foo.com/home"

#: sitemap.php:571
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"

#: sitemap.php:572
msgid "Choose the priority of the page relative to the other pages. For example, your homepage might have a higher priority than your imprint."
msgstr "V&auml;lj prioritet relativt till de andra sidorna. Till exempel, din startsida kanske b&ouml;r ha h&ouml;gre prioritet &auml;n dina undersidor."

#: sitemap.php:574
msgid "Last Changed"
msgstr "Senast &auml;ndrad"

#: sitemap.php:575
msgid "Enter the date of the last change as YYYY-MM-DD (2005-12-31 for example) (optional)."
msgstr "&Auml;ndra datum f&ouml;r senaste &auml;ndringar enligt &Aring;&Aring;&Aring;&Aring;-MM-DD (2005-12-31 t.ex.) (valfritt)."

#: sitemap.php:583
msgid "Change Frequency"
msgstr "&Auml;ndra frekvens"

#: sitemap.php:585
msgid "#"
msgstr "#"

#: sitemap.php:609
msgid "No pages defined."
msgstr "Inga sidor tillagda."

#: sitemap.php:616
msgid "Add new page"
msgstr "L&auml;gg till sida"

# sitemap.php:617:
#: sitemap.php:617
msgid "Save page changes"
msgstr "Spara &auml;ndringar"

# sitemap.php:618:
#: sitemap.php:618
msgid "Undo all page changes"
msgstr "&Aring;ngra alla &auml;ndringar"

# sitemap.php:621:
#: sitemap.php:621
msgid "Delete marked page"
msgstr "Ta bort markerad sida"

#: sitemap.php:627
msgid "Basic Options"
msgstr "Generella &auml;ndringar"

#: sitemap.php:632
msgid "Enable automatic priority calculation for posts based on comment count"
msgstr "Aktivera automatisk prioritering f&ouml;r artiklar, baserat p&aring; antal kommentarer"

#: sitemap.php:638
msgid "Write debug comments"
msgstr "Skriv debuggkommentarer"

#: sitemap.php:643
msgid "Filename of the sitemap file"
msgstr "Filnamn p&aring; sajtkartan"

#: sitemap.php:650
msgid "Write a normal XML file (your filename)"
msgstr "Skapa en vanlig XML-fil (ditt filnamn)"

#: sitemap.php:652
msgid "Detected URL"
msgstr "Funnen URL"

#: sitemap.php:657
msgid "Write a gzipped file (your filename + .gz)"
msgstr "Skapa en gzippad fil (filnamn + .gz)"

#: sitemap.php:664
msgid "Auto-Ping Google Sitemaps"
msgstr "Auto-pinga Google Sitemaps"

#: sitemap.php:665
msgid "This option will automatically tell Google about changes."
msgstr "Det h&auml;r g&ouml;r att Google automatiskt notifieras om uppdateringar"

#: sitemap.php:672
msgid "Includings"
msgstr "Inkluderingar"

#: sitemap.php:677
msgid "Include homepage"
msgstr "Inkludera startsida"

#: sitemap.php:683
msgid "Include posts"
msgstr "Inkludera artiklar"

#: sitemap.php:689
msgid "Include static pages"
msgstr "Inkludera statiska sidor"

#: sitemap.php:695
msgid "Include categories"
msgstr "Inkludera kategorier"

#: sitemap.php:701
msgid "Include archives"
msgstr "Inkluder arkiv"

#: sitemap.php:708
msgid "Change frequencies"
msgstr "&Auml;ndra frekvenser"

#: sitemap.php:709
msgid "Note"
msgstr "Observera"

#: sitemap.php:710
msgid "Please note that the value of this tag is considered a hint and not a command. Even though search engine crawlers consider this information when making decisions, they may crawl pages marked \"hourly\" less frequently than that, and they may crawl pages marked \"yearly\" more frequently than that. It is also likely that crawlers will periodically crawl pages marked \"never\" so that they can handle unexpected changes to those pages."
msgstr "Den h&auml;r inst&auml;llningen ska ses som en ledtr&aring;d och inte ett kommando. &Auml;ven om s&ouml;kmotorerna l&auml;gger m&auml;rke till den h&auml;r informationen, s&aring; kan de indexera sidor markerade \"per timme\" mer s&auml;llan &auml;n det. Och dom kan indexera sidor markerade \"&aring;rligen\" oftare &auml;n s&aring;. Det &auml;r ocks&aring; vanligt att s&ouml;kmotorer regelbundet kontrollerar sidor markerade \"aldrig\", s&aring; att de kan hantera ov&auml;ntade h&auml;ndelser."

#: sitemap.php:715
msgid "Homepage"
msgstr "Startsida"

#: sitemap.php:721
msgid "Posts"
msgstr "Artiklar"

#: sitemap.php:727
msgid "Static pages"
msgstr "Statiska sidor"

#: sitemap.php:733
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: sitemap.php:739
msgid "The current archive of this month (Should be the same like your homepage)"
msgstr "Aktuellt arkiv f&ouml;r denna m&aring;nad (borde vara samma som din startsida)"

#: sitemap.php:745
msgid "Older archives (Changes only if you edit an old post)"
msgstr "&Auml;ldre arkiv (&auml;ndras bara om du &auml;ndrar en &auml;ldre artikel)"

#: sitemap.php:752
msgid "Priorities"
msgstr "Prioriteringar"

#: sitemap.php:763
msgid "Posts (If auto calculation is disabled)"
msgstr "Artiklar (om autoprioritering &auml;r avaktiverat)"

#: sitemap.php:769
msgid "Minimum post priority (Even if auto calculation is enabled)"
msgstr "Minsta artikeprioritet (&auml;ven om autoprioritering &auml;r aktiverat)"

#: sitemap.php:787
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"

#: sitemap.php:793
msgid "Informations and support"
msgstr "Information och support"

#: sitemap.php:794
msgid "Check %s for updates and comment there if you have any problems / questions / suggestions."
msgstr "Kontrollera %s efter uppdateringar och kommentera om du har n&aring;gra problem, fr&aring;gor eller f&ouml;rslag."

#: sitemap.php:797
msgid "Update options"
msgstr "Uppdatera inst&auml;llningar"

#: sitemap.php:1033
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: sitemap.php:1034
msgid "Path:"
msgstr "S&ouml;kvg:"

#: sitemap.php:1037
msgid "Could not write into %s"
msgstr "Kan inte skriva till %s"

#: sitemap.php:1048
msgid "Successfully built sitemap file:"
msgstr "Sajtkarta skapad:"

#: sitemap.php:1048
msgid "Successfully built gzipped sitemap file:"
msgstr "Gzippad sajtkarta skapad:"

#: sitemap.php:1062
msgid "Could not ping to Google at %s"
msgstr "Kan inte pinga Google p&aring; %s"

#: sitemap.php:1064
msgid "Successfully pinged Google at %s"
msgstr "Google pingad p&aring; %s"